안녕하세요! 제 블로그를 방문해주셔서 감사합니다 *_*
치아문단순적소미호.. 이 드라마에도 손을 대볼까 합니다. 흠흠
저는 이 드라마 제목에 모르는 단어가 있어서 좀 봐야할 것 같습니다.
한창 이 드라마의 인기가 많았을때 정말 이입해서 봤던 기억이 있는데요, 다시 봐도 샤오시는 너무 귀엽고 장천은 정말 잘생겼습니다.
致我们单纯的小美好
zhì wǒ mén dān chún dí xiǎo měi hǎo
致라는 글자는 '~에게'라는 뜻으로도 쓰인다고 합니다.
单纯 단순하다, 순수하다라는 뜻인 것 같아요.
美好 아름답다, 좋다라는 의미가 있네요.
예를 들어 美好的回忆(huí yì), 美好一天 좋은 추억, 좋은 하루. 이런식으로 쓰네요.
사전을 찾아보니 제목은 그 시절 순수했던 우리의 아름다운 추억에게 정도로 해석하더라구요.
그 시절 순수(单纯)했던 우리의 아름다운 추억(小美好)에게(致) 추억이라는 글자가 생략이 된 것 같습니다.
그럼 쉐도잉 대본! 지금부터 시작합니다. 열공!
我叫陈小希
wǒ jiào chén xiǎo xī
我人生中
wǒ rén shēng zhōng
最重要的事情是画画
zuì zhòng yào dí shì qíng shì huà huà
事情 : 중국인 친구들이랑 있을때 정말 많이 듣는 단어에요. 어떤 일, 할 것, 사건 등을 대명사로 언급할때 씁니다.
画画
huà huà
和
hé
就画画吧
jiù huà huà bā
但是我十六岁那年
dàn shì wǒ shí liù suì nà nián
最重要的事
zuì zhòng yào dí shì
就是他了
jiù shì tā le
他叫江晨
tā jiào jiāng chén
我俩住一幢楼
wǒ liǎng zhù yī chuáng lóu
幢楼 건물.. 이라는 뜻이 있네요. 楼는 다층건물 즉 아파트라는 뜻이 있구요.
하지만 这楼이라는 말로도 '이 건물', '이 층'이라는 말을 할 수 있습니다.
但我们这楼宿舍很安静 : 우리 숙소가 좀 조용해요. 이런식으로..
栋楼dòng lóu동로우라는 말도 건물이라는 말이라고 하네요.
每天都会一起上学
měi tiān dū huì yī qǐ shàng xué
江辰我们一起去上学吧
jiāng chén wǒ mén yī qǐ qù shàng xué bā
不要
bù yào
他经常约我一起学习
tā jīng cháng yuē wǒ yī qǐ xué xí
我们互相帮助共同进步
wǒ mén hù xiāng bāng zhù gòng tóng jìn bù
互相帮助 상부상조, 서로 돕다
共同 공통의, 다같이
进步 진보, 앞으로 나아가다.
이 문장과 비슷한 문장으로, 两人相助xiāng zhù, 共同进步gòng tóng jìn bù.
'둘이 서로 돕고, 함께 나아간다!'라는 문장입니다. 멋있는 문장이네요.
他对我
tā duì wǒ
나를 대하면서~ 이런식으로 이해하면 될 것 같습니다.
간단히는 '나에게'이지만, 给我랑은 좀 더 다른 의미로서 쓰이는 것 같아요.
他对我使了个眼色 그는 나에게 눈치를 주었다. (대항하여~라는 특수한 관계적 상황이 들어간 느낌이군요)
也很温柔
yě hěn wēn róu
温柔 : 부드럽고 상냥하다.
从来不对我发火
cóng lái bù duì wǒ fā huǒ
发火 : 화를 내다.
陈小希!
chén xiǎo xī!
就是走路太快
jiù shì zǒu lù tài kuài
我老跟不上
wǒ lǎo gēn bù shàng
虽然我的青春好像是在追逐着他
suī rán wǒ dí qīng chūn hǎo xiàng shì zài zhuī zhú zhuó tā
青春 : 청춘
追逐着 : 쫒고 있다.
但是没关系
dàn shì méi guān xì
我相信他一定偷偷等我
wǒ xiāng xìn tā yī dìng tōu tōu děng wǒ
偷偷 : 살며시, 슬그머니
여기까지 천샤오시의 초반 독백이었습니다. 이제 시작이네요 :)
영상은 여기!에서 확인해주세요.
정말 감사하게도, 한글자막이 달려있습니다.
자막을 작성해주신
月亮黑色님, 김보미님, 아름다운 세상님, 양지윤님, 최찬종님께 감사드립니다.
저도 아지희환니로 1화 스크립트를 써봤지만 정말 오래걸리고 힘든 일이더라구요.
그럼 즐감하시고 공부 화이팅하세용
'언어 Lingua > 중국어 Cinese' 카테고리의 다른 글
시리tv로 중국어 쉐도잉, 문법공부 같이 합시다! #1 (0) | 2019.07.07 |
---|---|
내가 모은 중국어/중국관련 정보 사이트 모음(업데이트 진행중) (0) | 2019.07.06 |
중국어 공부 앱 리뷰, 시리tv 앱스토어에도 출시! 엄청 유용합니다! (0) | 2019.07.05 |
*중국앱*配音秀 더빙쇼! 중드에 내 목소리를 입혀 공부해보자! (0) | 2019.07.03 |
중국어 독학 앱: HELLOW TALK 실시간 원어민과 언어교환, 유의점 (0) | 2019.07.02 |
댓글