본문 바로가기
반응형

아지희환니 대본11

중국어 공부 #16 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 https://www.youtube.com/watch?v=kVcTdBNDgDg&t=1231s 아지희환니 1화의 22:10~22:31 부분입니다. 모두 열공하세요! 大学毕业以后 dà xué bì yè yǐ hòu 대학 졸업 후 我就进了电视台当编导。 wǒ jiù jìn le diàn shì tái dāng biān dǎo 。 티비 피디팀에 들어갔어요. 台当 : 무대 编导 : 각본가, 연출가 我本以为当编导。 wǒ běn yǐ wéi dāng biān dǎo 。 저는 피디가 될 줄 알았어요. 是去风风光光地 shì qù fēng fēng guāng guāng dì 아주 멋지고 잘나가는 그런 피디요. 风风光光 : 잘 나가는, 체면이 서는 采访一些青年才俊。 cǎi fǎng yī xiē qīng nián cái jun.. 2019. 6. 15.
중국어 공부 #14 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 你等 等会儿。 nǐ děng děng huì ér 。 잠깐만 기다려봐 我好像电话响了。 wǒ hǎo xiàng diàn huà xiǎng le 。 响 : 소리 (전화소리) 主任 zhǔ rèn 主任 : 주임 紧急会议 jǐn jí huì yì 紧急会议 : 긴급회의 我马上就回去。 wǒ mǎ shàng jiù huí qù 。 바로 갈게요! 喂 主任是吧? wèi zhǔ rèn shì ba ? 여보세요 주임되시나요? 我妹妹今天结婚。 wǒ mèi mèi jīn tiān jié hūn 。 제 여동생이 오늘 결혼을 해서요 实过不去了。 shí guò bú qù le 。 实 : 진실되게, 확실히 못 갈 것 같네요. 好不容易有人愿意娶她 hǎo bú róng yì yǒu rén yuàn yì qǔ tā 愿意 : 하기를 바라다, .. 2019. 6. 12.
중국어 공부 #13 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 你怎么还没换衣服。 nǐ zěn me hái méi huàn yī fú 。 同学会不去啦 tóng xué huì bú qù lā 去不了啦 qù bú le lā 我现在浑身酸软无力 wǒ xiàn zài hún shēn suān ruǎn wú lì 浑身 : 온몸, 전신 酸软 : 노작지근하다, 노곤하다 无力 : 힘이 없다. 무력하다. 四肢乏力 sì zhī fá lì 四肢 : 사지 乏力 : 기력이 없다. 쇠퇘해있다. 没烧啊。 méi shāo ā 。 你壮得跟头牛一样 nǐ zhuàng dé gēn tóu niú yī yàng 壮得 : 혈기왕성하게 건장하게 우두머리소처럼 건장하구만 뭐. 昨天你拽我一下 zuó tiān nǐ zhuài wǒ yī xià 拽 : 힘껏 던지다, 팽개치다, 잡아당기다. 医生说 yī shēng sh.. 2019. 6. 11.
중국어 공부 #12 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 오늘도 모르는 신기한 단어들로 그득그득하네요.. 문맥 속에서 발견하게 되서 그런지 그 쓰임의 느낌을 알 것 같네요 :) 别闹了 下来 bié nàole xià lái 闹: 떠들썩하다 난리치다 你你你 nǐ nǐ nǐ 야!야!야! 赵观潮 zhào guān cháo 쟈오관챠오! 你看看现在几点了 nǐ kàn kàn xiàn zài jǐ diǎn le 너 지금이 몇신지 봐바. 不回来吃饭 bú huí lái chī fàn 집에 와서 밥도 안 먹고 连个电话都不打 lián gè diàn huà dōu bú dǎ 전화도 안 하고 连 : 개사로서 문장 앞에서 '~마저도'라는 뉘앙스를 준다. 你如果觉得这个家 nǐ rú guǒ jué dé zhè gè jiā 跟你没什么关系。 gēn nǐ méi shí me guān xì 。 너.. 2019. 6. 10.
중국어 공부 #11 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 干吗不进去? gàn ma bú jìn qù ? 안들어가고 뭐해? 我喝酒啦 wǒ hē jiǔ lā 나 술 마셨어 散散味再进去 sàn sàn wèi zài jìn qù 散散: 흩어지다 냄새 좀 지우고 들어갈거야. 你怎么这么晚才回来? nǐ zěn me zhè me wǎn cái huí lái ? 너는 왜 이렇게 늦게 온거야? 加班 /야근.. jiā bān 你们那个电视台 nǐ men nà gè diàn shì tái 너네 방송국은 钱没发多少。 qián méi fā duō shǎo 。 돈 많이 안주고 整天就让我加班。 zhěng tiān jiù ràng wǒ jiā bān 。 하루종일 야근만 시킨대냐 那怎么办? nà zěn me bàn ? 그럼 어떡해.. 策划我不写你写啊 cè huá wǒ bú xiě nǐ xiě .. 2019. 6. 8.
반응형