반응형 중국어94 [중드] 아지희환니 我只喜欢你 2화 대본 (10편) https://www.youtube.com/watch?v=7ysU9iVtjm8 ( 30: 33) jīntiān xièxie nǐ ā 今天 谢谢 你 啊 nǐ kàn nǐ xiǎng chī shénme 你 看 你 想 吃 什么 míngtiān gěi nǐ dài zǎocān 明天 给 你 带 早餐 búyòng 不用 nǐ zhīdào ràng wǒděng zhème jiǔ de 你 知道 让 我等 这么 久 的 hòuguǒ ma 后果 吗 wǒ shǔ sānshēng 我 数 三声 wǒmen yì qǐpǎo 我们 一 起跑 yīèr 一二 huíqu jìde bǎ bàogào xiěwán 回去 记得 把 报告 写完 zhème wǎn le hái zuò zuòyè 这么 晚 了 还 做 作业 zhè hǎoxiàng bú xiàng.. 2020. 3. 2. 요새 핫한 중국노래 찾으세요? 전 찾았눈뎅 뿡뺑뿡 https://www.youtube.com/channel/UCtQ0JkYtZ11hZ792AjHloSg 임팝 TV www.youtube.com 첨밀밀도 좋지만 난 중국만의 요새 띵곡을 듣고싶다구! 라고 생각하며 너튜브를 하염없이 떠돌던 저였습니다.... 임팝 TV님 감사합니다 Ori_88로 항상 잘 듣고 있습니다. ㅠㅠ 개좋아 2020. 3. 1. 내가 쓰고있는 중국어 한문 성조/ 병음 변환 사이트 https://www.purpleculture.net/chinese-pinyin-converter/ Talking Chinese to Pinyin/Zhuyin Converter Recent Updates (20/09/2019): 1. For convert file function, now you can choose the location of the phonetics (on the top of Chinese characters, on the bottom of Chinese characters, or on the right side of each Chinese words). 2. Add sorting function on the www.purpleculture.net 추천드립니다. 변환후 copy하고 co.. 2020. 2. 27. [드라마 필사하기] 亲爱的, 熟爱的 Go Go Squid! 1화 대본 第三个 https://www.youtube.com/watch?v=yOcE_nULa4c&t=797s dài fēng( 3: 50) 戴 风 nǐ jīntiān zěnmehuíshì 你 今天 怎么回事 wǒ ràng nǐ sā bìngdú nǐ gànmá bù zhíxíng 我 让 你 撒 病毒 你 干嘛 不 执行 shì lìng shān ràng wǒ huǎnhuǎn 是 令 山 让 我 缓缓 zěnmele 怎么了 fúwùqì dōu méi dā hǎo sā shénme bìngdú 服务器 都 没 搭 好 撒 什么 病毒 shénme jiào zěnmele 什么 叫 怎么了 háiyǒu nǐ zhōuyī 还有 你 周一 nǐ shì cè fáng nǐ zěnme dāng de cè fáng 你 是 侧 防 你 怎么 当 的 侧 防 n.. 2020. 2. 26. 《我的愿望 나의 소원》중국어 글을 한번 읽어보자...!! 我很小时候就有一个愿望,就是长大后当一名优秀的教师。 愿望yuànwàng, 优秀yōuxiù 나는 어릴때 훌륭한 교사가 되는 것이 소원이었다. 我喜欢当教师有几个原因, wǒ xǐhuān dāng jiàoshī yǒu jǐ gè yuányīn 내가 교사가 되고싶었던 이유는 , 外在原因是觉得教师这个职业很神圣, 职业zhíyè 神圣shénshèng 외적이유로는 선생님이 존경받는 직업이었기때문이고, 我觉得做教师的最大价值在于把自己的知识传授给学生,用自己的人格魅力影响学生,实现自己的社会价值. 价值 jiàzhí 知识zhīshi 传授chuánshòu 人格réngé 魅力mèilì 影响yǐngxiǎng 实现 shíxiàn 社会 价值 shèhuì jiàzhí 내가 생각하는 교사란 자신의 지식을 학생들에게 전수하고, 자신의 인품으로 학생들.. 2020. 2. 23. 티베트의 헬로우톡 유저와 언어교환하기 헬로우톡을 한 5년 정도 사용했다. 온갖 이상한 사람들에 몇번의 뇌절을 거치고 이리저리 시달리고 접었다가 다시 시작하는 과정을 계속 반복해왔다. 이를통해 깨달은건 같이 공부할 사람이 아니면 개인톡은 받지 않는 것이다. 별로 정중한 방법은 아니지만 넘모 귀찮다 ㅠㅠㅠ 그냥 공부할 사람들 몇명하고 이야기하면서 공부 계획을 의논하고 언어교환 활동의 틀을 잡아나아가는 것이 훨씬 효과적이다. 지금은 좋은 글이 있으면 주기, 약속잡아서 통화하면서 프리토킹하기 이런 활동들을 시도해보고 있다. 시나 유용한 문장들을 주고받는 건 알찬 활동이다! 내일은 질문 몇개를 준비해서 회화연습을 서로 해보기로 했다. 아주 기대된다 *v*/ 2020. 2. 20. 이전 1 ··· 7 8 9 10 11 12 13 ··· 16 다음 반응형