본문 바로가기
반응형

중국어94

중국어 공부 #12 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 오늘도 모르는 신기한 단어들로 그득그득하네요.. 문맥 속에서 발견하게 되서 그런지 그 쓰임의 느낌을 알 것 같네요 :) 别闹了 下来 bié nàole xià lái 闹: 떠들썩하다 난리치다 你你你 nǐ nǐ nǐ 야!야!야! 赵观潮 zhào guān cháo 쟈오관챠오! 你看看现在几点了 nǐ kàn kàn xiàn zài jǐ diǎn le 너 지금이 몇신지 봐바. 不回来吃饭 bú huí lái chī fàn 집에 와서 밥도 안 먹고 连个电话都不打 lián gè diàn huà dōu bú dǎ 전화도 안 하고 连 : 개사로서 문장 앞에서 '~마저도'라는 뉘앙스를 준다. 你如果觉得这个家 nǐ rú guǒ jué dé zhè gè jiā 跟你没什么关系。 gēn nǐ méi shí me guān xì 。 너.. 2019. 6. 10.
중국어 공부 #11 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 干吗不进去? gàn ma bú jìn qù ? 안들어가고 뭐해? 我喝酒啦 wǒ hē jiǔ lā 나 술 마셨어 散散味再进去 sàn sàn wèi zài jìn qù 散散: 흩어지다 냄새 좀 지우고 들어갈거야. 你怎么这么晚才回来? nǐ zěn me zhè me wǎn cái huí lái ? 너는 왜 이렇게 늦게 온거야? 加班 /야근.. jiā bān 你们那个电视台 nǐ men nà gè diàn shì tái 너네 방송국은 钱没发多少。 qián méi fā duō shǎo 。 돈 많이 안주고 整天就让我加班。 zhěng tiān jiù ràng wǒ jiā bān 。 하루종일 야근만 시킨대냐 那怎么办? nà zěn me bàn ? 그럼 어떡해.. 策划我不写你写啊 cè huá wǒ bú xiě nǐ xiě .. 2019. 6. 8.
중국어 공부 #10 아지희환니 我只喜欢你 1화 대본 전문 쉐도잉을 하면서 들을때 정확히 어떻게 들리는지 파악해서 발음을 pinyin 그대로 옮겨 적어 일치하는 한자가 나오는지 실험해보았다. 그 결과 몇가지 비슷한 소리 묶음을 찾았는데 이제부터 그 과정도 첫머리에 조금씩 적으려고 한다. 소리 Xiang - Liang - Shang - lang - Yang - Yan 은 비슷하게 들렸다. 소리 Liao - liang - lang - yang - yao - lao 또한 비슷하게 들렸다. 喂 wèi 乔一快看高中QQ群 qiáo yī kuài kàn gāo zhōng QQqún 重大新闻 zhòng dà xīn wén 喂 wèi 同学们 tóng xué men 你们猜我遇见谁了 nǐ men cāi wǒ yù jiàn shuí le 谁呀 shuí ya 南川一中传奇 言默 nán .. 2019. 6. 7.
중국어 공부 #9 아지희환니 我只喜欢你 1화 쉐도잉 완료! 챠오이 너무 귀여운거 아닙니까 ㅠㅠ 이번 영상은 챠오이 씬과 옌모 씬의 간격이 길어서 그냥 옌모 씬만 했습니다. 어차피 해야할 과제는 차고 넘치기에... ^^ 쉐도잉 완료! 본 영상은 여기로.. 9분 16초부터 시청해주세요~ 옌모씬은 11분 47초부터 시청해주세요! :D 学生时代喜欢的那个人现在怎么样了' xué shēng shí dài xǐ huān de nà gè rén xiàn zài zěn me yàng le ' 학창시절 좋아했던 그 사람이 지금 어떻게 지낼까? 我不是给你发的 wǒ bú shì gěi nǐ fā de 너한테만 보낸 거 아니야 我是群发 wǒ shì qún fā 단체 문자로 보내는거야 喂 wèi 여보세요 没停机啊 méi tíng jī ā 안 꺼져있잖아 自取其辱麻 zì qǔ qí rǔ má.. 2019. 6. 6.
중드 아지희환니 드디어 완결 유튜브로 최초공개되는 아지희횐니를 틈틈히 챙겨봤는데 드디어 오늘 35화를 기준으로 끝이났댜. 누군가를 십년 기다린 연애로 결혼에 골인한다는 건 진짜 뭘까...하는 생각이 든다. 중국드라마는 이상적이고 긍적적인 전개가 개연성을 망치는데 별로 신경쓰지 않는다. 처음엔 이런걸 누가봐... 그냥 공부하려고 보는거지 이러면서 시작한 취향도 아닌 멜로 드라마를 유트브 스트리밍 공개까지 기다려가며 본 이유에는 확실히 많이 말이 안되지만 현생을 잠시 잊고 드라마가 주는 위기, 극복을 신나게 받아먹는게 좋았다. 비꼬는게 아니라 나는 이런 지점이 더 좋았다. 웨이보같은데 가면 중국에서 남녀가 연애를할때 이런저런 이유로 싸운 위챗내용이 캡쳐본으로 매일같이 올라온다. 전쟁도 그런 전쟁이 없다 현실엔 두 주인공같은 사람은 없다.. 2019. 6. 6.
중국어 공부 #8 아지희환니 我只喜欢你 1화 쉐도잉 완료! 후.. 쉐도잉 완료했습니다... 하얗게 불태웠어.. 연습 결과물 매번 더 높은 산을 넘은것같아 너무 뿌듯해요 +_+ 원본 영상은 7분 47초부터 시청해주세요~ 你最近在忙什么 nǐ zuì jìn zài máng shí me 요새 뭐하고 지내? 写策划啊 xiě cè huá ā 기획서 쓰느라 바빠 对了 duì le 아 맞다 你学生时代 nǐ xué shēng shí dài 너 학생때 喜欢的那个人 xǐ huān de nà gè rén 좋아했던 사람 现在怎么样了 xiàn zài zěn me yàng le 지금은 뭐하고 있어? 让我想想 ràng wǒ xiǎng xiǎng 잠깐 나 생각 좀 结婚拉 jié hūn lā 결혼했는데? 难过吗 nán guò ma 심란해? 有什么可难过的 yǒu shí me kě nán guò .. 2019. 6. 6.
반응형